objectief
Néerlandais
Étymologie
- Du français objectif.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | objectief | objectieven |
| Diminutif | objectiefje | objectiefjes |
objectief \ɔpjɛkˈtif\ neutre
- (Optique) Objectif.
Adjectif
| Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
|---|---|---|---|
| Forme indéclinée | objectief | objectiever | objectiefst |
| Forme déclinée | objectieve | objectievere | objectiefste |
| Forme partitive | objectiefs | objectievers | — |
objectief \ɔpjɛkˈtif\
Adverbe
| Nature | Positif | Comparatif | Superlatif |
|---|---|---|---|
| Forme | objectief | objectiever | het objectiefst |
objectief \ɔpjɛkˈtif\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « objectief [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]