neus

Voir aussi : Neus, nèus

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin nivem, accusatif de nix.

Nom commun

neus féminin

  1. (Météorologie) Neige.
    • Las ! e viure que·m val,
      S'eu no vei a jornal
      Mo fi joi natural
      En leih, sotz fenestral,
      Cors blanc tot atretal
      Com la neus a nadal,
      Si c'amdui cominal
      Mezuressem egal
       (Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

neus \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Nez.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Anagrammes

Espéranto

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe nei
Conditionnel neus

neus \neus\

  1. Conditionnel de nei.

Prononciation

Néerlandais

Étymologie

Du proto-germanique *nusus nez »), d'une racine proto-indoeuropéenne *nas nez »), par le latin nasus.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom neus neuzen
Diminutif neusje neusjes

neus \nø:s\

  1. (Anatomie) Nez.
    • langs z’n neus weg
      au détour d’une phrase

Dérivés

  • m’n neus (mon œil !)
  • tussen neus en lippen door (en passant, mine de rien)

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « neus [nø:s] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « neus [Prononciation ?] »
  • Indonésie : écouter « neus [Prononciation ?] » (débutant)

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]