n’être qu’un pion sur l’échiquier

Français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Composé de être, pion et échiquier.

Locution verbale

n’être qu’un pion sur l’échiquier \n‿ɛ.tʁə k‿œ̃ pjɔ̃ syʁ l‿e.ʃi.kje\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)

  1. (Sens figuré) Ne jouer qu’un rôle mineur.
    • Plus généralement, l’Europe entière est prise dans un jeu d’alliances et de contre-alliances dans lequel la Perse ne serait qu’une vulgaire monnaie d’échange, un pion sur l’échiquier.  (Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 285)

Traductions