mourane
 : Rrafsh
Français
Étymologie
- (Date à préciser) De l’albanais muranë[1].
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| mourane | mouranes | 
| \mu.ʁan\ | |
mourane \mu.ʁan\ féminin
- (Funéraire) Monument funéraire en Albanie.
- Les mouranes, comme on les appelle, sont toujours tristes, dit-il. Et même, plus le paysage alentour est plaisant, plus elles semblent mornes. — (Ismaïl Kadare, Avril brisé, 1978 ; traduit de l’albanais par Jusuf Vrioni, 1982, p. 72)
 
Quasi-synonymes
Traductions
- Albanais : muranë (sq)
Prononciation
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « mourane [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « mourane [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ Ardiana Hyso Kastrati, Eldina Nasufi, Traduire les cultures à travers les textes littéraires, 2010, Studia Universitatis Babeş-Bolyai, université de Tirana, faculté des langues étrangères, département de français, mémoire de philologie, LV, 1, 2010