metsä
: metsa
Étymologie
- La racine lexicale en est *metsə- (à compléter pour le reste). Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | metsä | metsät |
| Génitif | metsän | metsien metsäin (rare) |
| Partitif | metsää | metsiä |
| Accusatif | metsä [1] metsän [2] |
metsät |
| Inessif | metsässä | metsissä |
| Élatif | metsästä | metsistä |
| Illatif | metsään | metsiin |
| Adessif | metsällä | metsillä |
| Ablatif | metsältä | metsiltä |
| Allatif | metsälle | metsille |
| Essif | metsänä | metsinä |
| Translatif | metsäksi | metsiksi |
| Abessif | metsättä | metsittä |
| Instructif | — | metsin |
| Comitatif | — | metsine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | metsäni | metsämme |
| 2e personne | metsäsi | metsänne |
| 3e personne | metsänsä | |
metsä \ˈmet.sæ\
- Forêt.
Suomessa on todella paljon metsää.
- En Finlande, il y a énormément de forêts.
- Chasse, cueillette, travaux forestiers (dépendant du contexte).
Olla metsällä.
- Être à la chasse. Être à la cueillette. Être aux travaux forestiers.
- (Idiomatique) De travers, en gâchis, dans le décor.
Kuljettaja ajoi autonsa metsään.
- Le chauffeur a conduit sa voiture dans le décor.
Kuviot menivät täysin metsään.
- Ce qui était prévu est allé totalement de travers.
Synonymes
Prononciation
Tavastienne : \ˈmetːæ\
Carélienne : \ˈmeʰtæ\
Dérivés
- ei nähdä metsää puilta (ne pas voir les grandes lignes, ne voir que les détails)
- havumetsä
- kaukometsä
- lehtimetsä
- metsähanhi — oie des moissons
- metsäinen
- metsäkorte — prêle des bois
- metsälumipyy — tétraophase de Szecheny
- metsänhoito — sylviculture
- metsänistutus
- metsänahkajäkälä — Peltigera neopolydactyla
- metsästää
- metsätähti
- metsätön
- metsikkö
- metsittää
- metsittyä
- sademetsä
- sekametsä
- tammimetsä
- tundrametsähanhi — oie de la toundra
- yhteismetsä
Proverbes et phrases toutes faites
- metsä vastaa niin kuin sinne huudetaan — on reçoit ce que l'on revendique ; tout est réciproque