merkki
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | merkki | merkit |
| Génitif | merkin | merkkien |
| Partitif | merkkiä | merkkejä |
| Accusatif | merkki [1] merkin [2] |
merkit |
| Inessif | merkissä | merkeissä |
| Élatif | merkistä | merkeistä |
| Illatif | merkkiin | merkkeihin |
| Adessif | merkillä | merkeillä |
| Ablatif | merkiltä | merkeiltä |
| Allatif | merkille | merkeille |
| Essif | merkkinä | merkkeinä |
| Translatif | merkiksi | merkeiksi |
| Abessif | merkittä | merkeittä |
| Instructif | — | merkein |
| Comitatif | — | merkkeine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | merkkini | merkkimme |
| 2e personne | merkkisi | merkkinne |
| 3e personne | merkkinsä | |
merkki \ˈmer.kːi\
- Signe, marque, symbole, charactère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Trace, indice, signe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Signe (de prévision), présage, promesse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Symptôme.
- (Économie) Marque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Informatique) Charactère.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Signale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Divers.
Merkiksi kiitollisuudestaan, hän osti heille liput elokuviin.
- Pour exprimer/montrer son gratitude, il/elle leur acheta les billets pour le cinéma.
Synonymes
Symbole :
Trace :
Signe de prévision :
- enne
- ennusmerkki
Symptôme :
Marque de produit :
- tuotemerkki
Signal :
- signaali
Dérivés
- arvomerkki — insigne, badge
- alennusmerkki — bémol
- esimerkki — exemple
- merkata
- merkillinen
- -merkkinen
- merkistö — système d’écriture
- merkitä — signifier
- merkitys — signification
- panna merkille — noter, se rendre compte