mélia azedarach
Français
Étymologie
- De mélia et azedarach, du persan azad-dhirakt, « arbre noble ».
Locution nominale
mélia azedarach \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Autre nom du margousier.
Les feuilles du mélia azedarach sont utilisés comme un insecticide naturel.
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Mélia azedarach) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
- Conventions internationales : Melia azedarach (wikispecies)
- Allemand : Zedrachbaum (de)
- Anglais : white cedar (en), Persian lilac (en), Indian lilac (en)
- Espagnol : cinamomo (es)
- Espéranto : bida melio (eo)
- Italien : albero dei rosari (it)
- Malgache : voandelaka (mg)
- Néerlandais : indische sering (nl)
- Sicilien : àrvulu di pacenza (scn) masculin
- Suédois : zedrak (sv)
- Tchèque : zederach hladký (cs)
Hyperonymes
- méliacées (Meliaceae)
Voir aussi
- Melia azedarach sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Christian Meyer, éd. scient., Dictionnaire des sciences animales, sur le site du Cirad, Montpellier, France, consulté en février 2014, article lilas de Perse