losfahren
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich fahre los |
| 2e du sing. | du fährst los | |
| 3e du sing. | er/sie/es fährt los | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich fuhrt los |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich führe los |
| Impératif | 2e du sing. | fahr los!, fahre los!! |
| 2e du plur. | fahrt los!! | |
| Participe passé | losgefahren | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
losfahren \ˈloːsˌfaːʁən\ intransitif (voir la conjugaison).
- Démarrer.
Er stieg auf seinen Wagen und fuhr los.
- Il est monté dans sa voiture et il a démarré.
- Partir, se mettre en route.
Warum packt ihr die Koffer? Fahrt ihr weg? -- Ja, wir machen Urlaub am Bodensee und wollen morgen früh losfahren.
- Pourquoi faites-vous les valises ? Vous partez en voyage ? -- Oui, nous allons en vacances au lac de Constance et nous voulons partir demain matin.
Note : La particule los de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule los et le radical du verbe.
Quasi-synonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « losfahren [ˈloːsˌfaːʁən] »