llur
Catalan
Étymologie
- Du latin illorum.
Adjectif possessif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| llur \ʎuɾ\ |
llurs \ʎuɾs\ |
llur [ʎuɾ] masculin et féminin identiques
- Leur (possessif de troisième personne du pluriel).
- Sabé’s defendre
del rei malvat
esta ciutat
molt valentment
e llealment,
absent llur rei. — (Jaume Roig, Espill, première partie, livre troisième)
- Sabé’s defendre
Lexant a part l'estil dels trobadors
— (Ausiàs March, Lexant a part l'estil dels trobadors)
qui, per escalf, trespassen veritat,
e sostrahent mon voler affectat
perque no·m torb, diré·l que trob en vós.
Tot mon parlar als qui no us hauran vista
res no valrrà, car fe no y donaran,
e los vehents que dins vós no veuran,
en creur·a mi, llur arma serà trista.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Pronom possessif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| llur \ʎuɾ\ |
llurs \ʎuɾs\ |
llur [ʎuɾ] masculin et féminin identiques
- Leur (possessif de troisième personne du pluriel).
Notes
- Dans l’actualité, cette forme n'est usée oralement qu'en Catalogne du Nord, et dans la langue générale est reléguée au registre formel, car sont employés ses équivalents singuliers, variantes de seu.
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « llur [Prononciation ?] »