llegada
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| llegada \ɟʝeˈɣa.ða\ |
llegadas \ɟʝeˈɣa.ðas\ |
llegada \ɟʝeˈɣa.ða\ féminin
- Arrivée.
Sus primicias pedagógicas me las brindó la misma noche de mi llegada.
— (Miguel Delibes, La sombra del ciprés es alargada, 1947)- Il m’offrit ses prémices pédagogiques la nuit même de mon arrivée.
- () Arrivage.
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe llegar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) llegada | ||
llegada \ʎeˈɣa.ða\
- Participe passé féminin singulier de llegar.
Prononciation
- Madrid : \ʎeˈɣa.ða\
- Séville : \ʝeˈɣa.ða\
- Mexico, Bogota : \ʝeˈɡa.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \ʝeˈɣa.ða\
- Montevideo, Buenos Aires : \ʒeˈɣa.ða\
- Venezuela : écouter « llegada [ʝeˈɣa.ða] »