linga

Voir aussi : lîngă, -linga, -línga, Linga

Français

Étymologie

→ voir lingam.

Nom commun

SingulierPluriel
linga lingas
\lin.ga\

linga \lin.ɡa\ masculin

  1. Variante de lingam.
    • Or il est de fait que pour un Hindou moderne, non tantrique, la vue du linga n’éveille aucune idée sexuelle (ni encore moins obscène) : c’est un symbole hautement abstrait, même si on le traite commue une « idole » ; un emblème neutre plutôt que masculin, l’axe immuable du monde, Dieu perçant le centre de la Terre.  (Pierre Feuga, Tantrisme : Doctrine, pratique, art, rituel…, Dangles, Escalquens, 2019, page 173)

Vocabulaire apparenté par le sens

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

linga

  1. Anneau, bague.

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe lingar
Indicatif Présent
você/ele/ela linga
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
linga

linga \lˈĩ.gɐ\ (Lisbonne) \lˈĩ.gə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lingar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de lingar.

Prononciation

Références

  • « linga », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage