likkebaarden
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | likkebaard | likkebaardde |
| jij | likkebaardt | |
| hij, zij, het | likkebaardt | |
| wij | likkebaarden | likkebaardden |
| jullie | likkebaarden | |
| zij | likkebaarden | |
| u | likkebaardt | likkebaardde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | likkebaardend | gelikkebaard |
likkebaarden \ˈlɪ.kə.bar.də(n)\ intransitif (inergatif)
- En avoir l’eau à la bouche.
Likkebaardend keek de wolf naar het schaap.
- En ayant l'eau dans la bouche, le loup regardait le mouton.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,8 % des Flamands,
- 96,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « likkebaarden [ˈlɪ.kə.bar.də(n)] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]