liefde
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
liefde \Prononciation ?\
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « liefde [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | liefde | liefdes liefden |
| Diminutif | — | — |
liefde \li:f.də\ féminin
- Amour, charité.
Als ik de liefde niet heb, ben ik een galmend bekken of een schelle cimbaal.
- Si je n’ai pas la charité, je ne suis que cuivre résonnant ou cymbale retentissante. — (Saint Paul, Épître aux Corinthiens, XIII, 1)
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- genegenheid
- verliefdheid
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- \li:f.də\
- Pays-Bas : écouter « liefde [liːf.də] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « liefde [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]