latinier

Ancien français

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Dérivé de latin, avec le suffixe -ier, le latin étant considéré comme une langue des savants au moyen âge.

Nom commun

latinier *\Prononciation ?\ masculin

  1. Interprète, traducteur.
    • Sun language ne rien entendre
      Il fist un latinier venir
       (Marie de France, Livre de l’espurgatoire, ms. 25407 de la BnF, f. 104r. a.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

latinier masculin

  1. Savant, interprète.

Références