kompati
Espéranto
Étymologie
- (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. Du latin compati[1].
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe kompati | |
|---|---|
| Infinitif | kompati | 
kompati \kom.ˈpa.ti\ transitif et intransitif
- Plaindre, s’apitoyer (de, sur), s’attendrir (sur), avoir de la compassion (pour), compatir (à), avoir pitié (de).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
 
Dérivés
- kompatigi — apitoyer
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kompati [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « kompati [Prononciation ?] »
Références
- ↑ « kompati », dans Andras Rajki, E.D.E.L, Etymological Dictionary of the Esperanto Language, 2006 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- kompati sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- kompati sur le site Reta-vortaro.de (RV)