kneedbaar
Néerlandais
Étymologie
Adjectif
| Forme | Positif | Comparatif | Superlatif | 
|---|---|---|---|
| Forme indéclinée | kneedbaar \ˈknet.bar\  | 
kneedbaarder  \ˈknet.bar.dər\  | 
kneedbaarst  \ˈknet.barst\  | 
| Forme déclinée | kneedbare  \ˈknet.ba.rə\  | 
kneedbaardere  \ˈknet.bar.də.rə\  | 
kneedbaarste  \ˈknet.bar.stə\  | 
| Forme partitive | kneedbaars  \ˈknet.bars\  | 
kneedbaarders  \ˈknet.bar.dərs\  | 
— | 
kneedbaar \ˈknet.bar\
- Malléable.
Klei en deeg zijn kneedbaar.
- L’argile et la pâte sont malléables.
 
 
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
 - 98,6 % des Néerlandais.
 
 
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « kneedbaar [ˈknet.bar] »
 
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]