kaivo
Étymologie
- Du verbe kaivaa (« creuser »).
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | kaivo | kaivot |
| Génitif | kaivon | kaivojen |
| Partitif | kaivoa | kaivoja |
| Accusatif | kaivo [1] kaivon [2] |
kaivot |
| Inessif | kaivossa | kaivoissa |
| Élatif | kaivosta | kaivoista |
| Illatif | kaivoon | kaivoihin |
| Adessif | kaivolla | kaivoilla |
| Ablatif | kaivolta | kaivoilta |
| Allatif | kaivolle | kaivoille |
| Essif | kaivona | kaivoina |
| Translatif | kaivoksi | kaivoiksi |
| Abessif | kaivotta | kaivoitta |
| Instructif | — | kaivoin |
| Comitatif | — | kaivoine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | kaivoni | kaivomme |
| 2e personne | kaivosi | kaivonne |
| 3e personne | kaivonsa | |
kaivo \ˈkɑi.vo\
Dérivés
- heittää Kankkulan kaivoon — gâcher infiniment, jeter par les fenêtres, (littéralement) jeter dans le puits de Kankkula
- heittää kirves kaivoon — perdre sa chance, renoncer, jeter l’éponge, (littéralement) jeter la hache dans le puits
Forme de nom commun
kaivo /Prononciation ?/
- Accusatif II singulier de kaivo.
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2025 → consulter cet ouvrage