jeta
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe jeter | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on jeta | ||
jeta \ʒə.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de jeter.
De Mouy descendit de cheval, jeta la bride aux mains de son laquais, s’achemina vers le guichet, se fit reconnaître de la sentinelle, introduisit La Mole dans le château.
— (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1886, volume I; chapitre V)Le substitut saisit la liste et le reste des billets, il les montra d’abord à Mme Piédefer en lui disant de ne pas souffrir que Lousteau recommençât cette infâme plaisanterie, et il se jeta dans un cabriolet.
— (Honoré de Balzac, La Muse du Département, juin 1843-août 1844)
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « jeta [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « jeta [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « jeta [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Emprunt à l’arabe خطم.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| jeta \ˈxe.ta\ |
jetas \ˈxe.tas\ |
jeta \ˈxe.ta\ féminin
- Groin.
- (Amérique du Sud) Bouche proéminante, aux lèvres saillantes, plus que pulpeuses.
- (Par extension)(Familier) Visage, figure.
- (Familier) Personne effrontée.
Dérivés
- jetón
- jetudo
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « jeta [Prononciation ?] »
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
jeta \Prononciation ?\
Références
- Centre national de linguistique appliquée (CENALA), Alphabet des langues nationales béninoises, Cotonou, CENALA avec le concours de l’Initiative francophone pour la formation à distance des maîtres (IFADEM), 2008, 6e édition.