je t’aime… moi non plus
Français
Étymologie
- Composé de je t’aime, moi et non plus.
- De la chanson Je t’aime… moi non plus de Serge Gainsbourg parue en 1967, dont le titre contient une double contradiction : à je t’aime on répond généralement par moi aussi, mais là c’est une négation (non plus), et l’on ne sait pas si c’est la personne qui se répond à elle même ou l’autre[1].
Locution-phrase
je t’aime... moi non plus \ʒə t‿ɛm mwa nɔ̃ ply\
- Phrase décrivant une relation ambivalente, de sentiments contradictoires, mélangeant amour et rejet.
[Titre] Le pape François et la France, les dessous d’une relation à la « je t’aime… moi non plus »
— (Robin Richardot et Gaétan Supertino, Le pape François et la France, les dessous d’une relation à la « je t’aime… moi non plus », Le Monde. Mis en ligne le 13 décembre 2024)
Une semaine après les cérémonies de réouverture de Notre-Dame de Paris, auxquelles il a refusé de se rendre, le souverain pontife vient en Corse à l’occasion d’un colloque sur la piété populaire. Un troisième voyage en France qui illustre, une nouvelle fois, la relation paradoxale que François entretient avec l’Hexagone.
Variantes orthographiques
Traductions
Références
- ↑ (français) Je t'aime moi non plus, Le Pourquoi du comment : Philo sur France Culture, 10 décembre 2021