jaquier
Français
Étymologie
- (Date à préciser) : (Nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Siècle à préciser) : Dérivé de jaca.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| jaquier | jaquiers |
| \ʒa.kje\ | |
jaquier \ʒa.kje\ masculin
- Jaquetier
Traductions
- Espéranto : jakvujo (eo)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| jaquier | jaquiers |
| \ʒa.kje\ | |
jaquier \ʒa.kje\ masculin
- (Botanique) Nom vernaculaire de Artocarpus heterophyllus arbre monoïque proche de l’arbre à pain, originaire du sud de l’Inde et répandu dans le sud de l’Asie.
Jaque et banane, nos uniques et invariables desserts. Nous n'en connaissions pas d'autre. Quand le déjeuner s'achevait, João Grilo grimpait au jaquier et décrochait les fruits mûrs.
— (Jorge Amado, Cacao, traduit du portugais par Jean Orecchioni, Stock, 2000, page 79)Depuis tout ce temps Annada avait joui sans obstacle de ses terres et de son verger de manguiers et de jaquiers. Il espérait bien qu’au moment du cadastre il pourrait s’emparer de tout ou au moins d’une bonne part en le faisant inscrire comme sien.
— (Bibhouti Bhoushan Banerji, La complainte du sentier, traduit du bengali par France Bhattacharya, Gallimard, collection L’Imaginaire, 2008, page 131)Le jaquier donne un bois dur de belle couleur jaune à grain fin.
Variantes
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- arbre à pain (Artocarpus altilis (Parkinson) Fosberg, 1941)
Traductions
- Conventions internationales : Artocarpus heterophyllus (wikispecies)
- Allemand : Jackfruchtbaum (de)
- Anglais : jackfruit (en)
- Bengali : কাঁঠাল (bn)
- Catalan : kathal (ca)
- Chinois : 波罗蜜 (zh)
- Espagnol : panapén (es), yaca (es), jaquero (es) masculin, jaca (es)
- Espéranto : artokarpo (eo)
- Finnois : leipäpuu (fi)
- Indonésien : nangka (id)
- Japonais : パラミツ (ja)
- Kotava : galketa (*)
- Lituanien : stambusis duonmedis (lt)
- Malais : pokok nangka (ms)
- Néerlandais : nangka (nl)
- Normand : jatchyi (*)
- Polonais : dżak (pl)
- Portugais : jaqueira (pt)
- Shimaoré : fenesi (*)
- Swahili : mfenesi (sw)
- Vietnamien : mít (vi)
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « jaquier [Prononciation ?] »
Voir aussi
- jaquier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jaquier), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- De jaque et -ier.
Nom commun
jaquier *\Prononciation ?\ masculin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage