jamo
Français
Étymologie
- Romanisation révisée du coréen 자모, jamo (« littéralement mère de caractères, où mère a le sens d'ensemble. Précisément, jamo devrait être traduit par alphabet, mais, la plupart des langues asiatiques ne faisant pas morphologiquement la distinction entre singulier et pluriel, le terme collectif vocabulaire est aussi utilisé couramment dans le sens singulatif de caractère »). En hanja : 字母 (jamo).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| jamo | jamos |
| \ʒa.mo\ | |
jamo \ʒa.mo\ masculin
- (Typographie) Élément phonologique du hangeul, système d’écriture employé en coréen. Le caractère hangeul comprend deux ou trois jamos. Par exemple, 한 han est composé de trois jamos : ㅎ h, ㅏ a et ㄴ n.
Holonymes
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « jamo [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- → voir la catégorie Jamos
- jamo sur l’encyclopédie Wikipédia
Forme de nom commun
jamo \Prononciation ?\ féminin