irregehen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich gehe irre |
| 2e du sing. | du gehst irre | |
| 3e du sing. | er/sie/es geht irre | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich ging irre |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich ginge irre |
| Impératif | 2e du sing. | geh irre gehe irre! |
| 2e du plur. | geht irre! | |
| Participe passé | irregegangen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
irregehen \ˈɪʁeˌɡeːən\ (voir la conjugaison)
Note : La particule irre de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule irre et le radical du verbe.
Synonymes
Hyperonymes
Dérivés
- irregegangen
- Irregehen
- irregehend
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « irregehen [ˈɪʁeˌɡeːən] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin irregehen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes