ironokú
Étymologie
- Composé de l’adjectif ironokaf (« dernier ») avec le suffixe -ú bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom ironokuca (« caractère dernier ») avec le suffixe -ú ; ce qui donnerait le verbe ironokucú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe -ú.
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | ironokú | ironokuyú | ironokutú |
| 2e du sing. | ironokul | ironokuyul | ironokutul |
| 3e du sing. | ironokur | ironokuyur | ironokutur |
| 1re du plur. | ironokut | ironokuyut | ironokutut |
| 2e du plur. | ironokuc | ironokuyuc | ironokutuc |
| 3e du plur. | ironokud | ironokuyud | ironokutud |
| 4e du plur. | ironokuv | ironokuyuv | ironokutuv |
| voir Conjugaison en kotava | |||
ironokú \irɔnɔˈku\ ou \ironoˈku\ ou \ironɔˈku\ ou \irɔnoˈku\ intransitif
Prononciation
- France : écouter « ironokú [irɔnɔˈku] »
Références
- « ironokú », dans Kotapedia