introductie
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
introductie \Prononciation ?\ féminin
- Introduction.
- deze actrice behoeft geen (nadere) introductie - (il est) inutile de présenter cette actrice
 
- ik kwam met hen in contact door introductie van X - c’est X qui m’a introduit auprès d’eux
 
 
- (Commerce) lancement
- ter introductie voor de helft van de prijs - à moitié prix, à titre de lancement
 
 
Synonymes
- introduction
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 98,9 % des Néerlandais.
 
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « introductie [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]