intransférable
Français
Étymologie
- (1824)[1] Dérivé de transférable, avec le préfixe in-.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
intransférable | intransférables |
| \ɛ̃.tʁɑ̃.sfe.ʁabl\ | ||
intransférable \ɛ̃.tʁɑ̃.sfe.ʁabl\ masculin et féminin identiques
- Qui ne peut pas être transféré.
Pour faciliter l'opération, le ministre des finances s'est engagé envers les communes à changer ces bons intransférables contre de la rente 3 p. 100 négociable au cours du jour.
— (Gazette des Tribunaux 26 mai 1870)
- (Sport) Qu’un club ne veut pas transférer à un autre.
Jugé intransférable il y a quelques mois, la presse saoudienne indique dans ses dernières informations sur le dossier Belaili que ses employeurs ont changé d’avis et pensent sérieusement à vendre leur joueur lors du mercato estival.
— (Amine B., Mercato : Le prix de Belaili fixé à 4,5 millions de dollars par Al Ahli, 16 juin 2020, dzfoot.com)
Dérivés
Traductions
- Italien : intrasferibile (it)
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « intransférable [Prononciation ?] »
Références
- ↑ « tout y est fixe, invariable, intransférable », Curiosité et indiscrétion de Vincent Fournier-Verneuil, Paris, 1824, page 323.
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (intransférable)