interim

Voir aussi : Interim, intérim

Anglais

Étymologie

Du latin interim.

Adjectif

interim \ˈɪn.tə.ɹɪm\

  1. Provisoire, temporaire.

Nom commun

SingulierPluriel
interim
\ˈɪn.tə.ɹɪm\
interims
\ˈɪn.tə.ɹɪmz\

interim \ˈɪn.tə.ɹɪm\

  1. Intérim.
  2. Intervalle.

Anagrammes

Prononciation

Voir aussi

  • interim sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Latin

Étymologie

Dérivé de inter, avec le suffixe -im.

Adverbe

interim

  1. Pendant ce temps, dans l’intervalle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Pendant un moment.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Parfois.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

Néerlandais

Étymologie

Du latin interim.

Nom commun

interim \Prononciation ?\ neutre

  1. Intérim.

Dérivés

  • ad interim (par intérim)
  • interim-aandeel
  • interim-advies
  • interim-akkoord
  • interim-bestuur
  • interim-bestuurder
  • interim-bondscoach
  • interim-burgemeester
  • interim-coach
  • interim-directeur
  • interim-directie
  • interim-dividend
  • interim-grondwet
  • interim-kabinet
  • interim-management
  • interim-manager
  • interim-oplossing
  • interim-parlement
  • interim-periode
  • interim-premier
  • interim-president
  • interim-rapport
  • interim-regeling
  • interim-regering
  • interim-staatshoofd
  • interim-trainer
  • interim-uitkering
  • interim-voorzitter
  • interim-wet
  • interimaat
  • interimair
  • interimarbeid
  • interimaris
  • interimbedrijf
  • interimbureau
  • interimcommissie (comité intérimaire)
  • interimcontract
  • interimjob
  • interimkantoor
  • interimovereenkomst
  • interimrapport (rapport provisoire)
  • interimsector
  • interimverslag
  • interimwerk

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 96,7 % des Flamands,
  • 93,5 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]