inquietação
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| inquietação | inquietações | 
inquietação \ĩ.kjɛ.tɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \ĩ.ki.e.ta.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \ĩ.kjɛ.tɐ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ĩ.kjɛ.tɐ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
 - São Paulo : \ĩ.ki.e.ta.sˈə̃w\ (langue standard), \ĩ.ki.e.ta.sˈə̃w\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro : \ĩ.kje.ta.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ĩ.ki.e.ta.sˈɐ̃w\ (langage familier)
 - Maputo : \ĩ.ki.ɛ.tɐ.sˈãw\ (langue standard), \ĩŋ.ki.ɛ.tɐ.sˈãw\ (langage familier)
 - Luanda : \ĩŋ.ki.ɛ.tɐ.sˈɐ̃w\
 - Dili : \ĩŋ.ki.ɛ.tə.sˈə̃w\
 
Références
- « inquietação », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage