iniciativa
Espagnol
Étymologie
- Féminin de iniciativo.
Nom commun
iniciativa \i.ni.θjaˈti.βa\ féminin
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | iniciativo | iniciativos |
| Féminin | iniciativa | iniciativas |
iniciativa \i.ni.θjaˈti.βa\
- Féminin singulier de iniciativo.
Prononciation
- Madrid : \i.ni.θjaˈti.βa\
- Mexico, Bogota : \i.n(i).sjaˈti.ba\
- Santiago du Chili, Caracas : \i.ni.sjaˈti.βa\
- Venezuela : écouter « iniciativa [i.ni.sjaˈti.βa] »
Étymologie
- Du latin inicia.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| iniciativa \i.ni.sja.ˈti.βo̯\ |
iniciativas \i.ni.sja.ˈti.βo̯s\ |
iniciativa \i.ni.sja.ˈti.βo̯\ féminin (graphie normalisée)
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « iniciativa [i.ni.sja.ˈti.βo̯] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais
Étymologie
- Féminin de iniciativo.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| iniciativa | iniciativas |
iniciativa \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (Lisbonne) \i.ni.sja.tʃˈi.və\ (São Paulo) féminin
- Initiative.
A União Europeia (UE) selou na noite desta sexta-feira (08/12) um acordo histórico para o estabelecimento de um conjunto de regras que visa regulamentar o uso de sistemas de inteligência artificial (IA). A iniciativa pioneira, aprovada após um amplo debate, é considerada a mais completa em todo o mundo.
— ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])- Ce vendredi soir (08/12), l'Union européenne (UE) a scellé un accord historique visant à établir un ensemble de règles destinées à réglementer l'utilisation des systèmes d'intelligence artificielle (IA). Cette initiative pionnière, approuvée à l'issue d’un débat approfondi, est considérée comme la plus complète au monde.
Prononciation
- Lisbonne : \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langue standard), \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \i.ni.sja.tʃˈi.və\ (langue standard), \i.ni.sja.tˈi.və\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.ni.si.a.tʃˈi.vɐ\ (langue standard), \ĩ.ni.si.a.tʃˈi.vɐ\ (langage familier)
- Maputo : \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langue standard), \ĩ.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\ (langage familier)
- Luanda : \i.ni.sjɐ.tˈi.vɐ\
- Dili : \ni.sjə.tˈi.və\
Références
- « iniciativa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du français initiative via l’allemand Initiative.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | iniciativa | iniciativy |
| Génitif | iniciativy | iniciativ |
| Datif | iniciativě | iniciativám |
| Accusatif | iniciativu | iniciativy |
| Vocatif | iniciativo | iniciativy |
| Locatif | iniciativě | iniciativách |
| Instrumental | iniciativou | iniciativami |
iniciativa \Prononciation ?\ féminin
- Initiative.
zákonodárná iniciativa.
- 'initiative législative.
Synonymes
Dérivés
- iniciativní, initiatif
Apparentés étymologiques
- iniciovat
- iniciála
Voir aussi
- iniciativa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)