ingrato
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | ingrato \iŋˈgɾa.to\ |
ingratos \iŋˈgɾa.tos\ |
| Féminin | ingrata \iŋˈgɾa.ta\ |
ingratas \iŋˈgɾa.tas\ |
ingrato \iŋˈgɾa.to\ masculin
Nom commun
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | ingrato \iŋˈgɾa.to\ |
ingratos \iŋˈgɾa.tos\ |
| Féminin | ingrata \iŋˈgɾa.ta\ |
ingratas \iŋˈgɾa.tas\ |
ingrato \iŋˈgɾa.to\ masculin
- Ingrat.
No te asombres si te digo lo que fuiste,
— (Enrique Dizeo, Que nadie sepa mi sufrir, 1936)
una ingrata con mi pobre corazón,
[…].- Ne sois pas étonnée (Ne tʼétonne pas) si je te dis ce que tu as été (tu fus),
une ingrate pour mon pauvre cœur,
[…].
- Ne sois pas étonnée (Ne tʼétonne pas) si je te dis ce que tu as été (tu fus),
Italien
Étymologie
- Du latin ingratus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| positif | ||
| Masculin | ingrato \in.ˈɡra.to\ |
ingrati \in.ˈɡra.ti\ |
| Féminin | ingrata \in.ˈɡra.ta\ |
ingrate \in.ˈɡra.te\ |
| superlatif absolu | ||
| Masculin | ingratissimo \in.ɡra.ˈtis.si.mo\ |
ingratissimi \in.ɡra.ˈtis.si.mi\ |
| Féminin | ingratissima \in.ɡra.ˈtis.si.ma\ |
ingratissime \in.ɡra.ˈtis.si.me\ |
ingrato \in.ˈɡra.to\
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ingrato \in.ˈɡra.to\ |
ingrati \in.ˈɡra.ti\ |
ingrato \in.ˈɡra.to\ masculin (pour une femme, on dit : ingrata)
Prononciation
- Italie : écouter « ingrato [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Bibliographie
- « ingrato », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « ingrato », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « ingrato », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « ingrato », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « ingrato », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « ingrato », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
ingrato \Prononciation ?\
Synonymes
Nom commun
ingrato \Prononciation ?\ masculin
Portugais
Étymologie
- Du latin ingratus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | ingrato | ingratos |
| Féminin | ingrata | ingratas |
ingrato \ĩ.gɾˈa.tu\ (Lisbonne) \ĩ.gɾˈa.tʊ\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne: \ĩ.gɾˈa.tu\ (langue standard), \ĩ.gɾˈa.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.gɾˈa.tʊ\ (langue standard), \ĩ.gɽˈa.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.gɾˈa.tʊ\ (langue standard), \ĩ.gɾˈa.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.grˈa.tu\ (langue standard), \ĩŋ.grˈa.tʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩŋ.gɾˈa.tʊ\
- Dili: \ĩŋ.gɾˈa.tʊ\
Références
- « ingrato », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage