infiel
Étymologie
- Du portugais infiel.
 
Adjectif
infiel
Portugais
Étymologie
- Du latin infidelis.
 
Adjectif
| Singulier | Pluriel | 
|---|---|
| infiel | infiéis | 
infiel \ĩ.fjˈɛɫ\ (Lisbonne) \ĩ.fi.ˈɛw\ (São Paulo)
Antonymes
Apparentés étymologiques
- infidelidade
 
Prononciation
- Lisbonne: \ĩ.fjˈɛɫ\ (langue standard), \ĩ.fjˈɛɫ\ (langage familier)
 - São Paulo: \ĩ.fi.ˈɛw\ (langue standard), \ĩ.fi.ˈɛw\ (langage familier)
 - Rio de Janeiro: \ĩ.fjˈɛw\ (langue standard), \ĩ.fi.ˈɛw\ (langage familier)
 - Maputo: \ĩ.fjˈɛɫ\ (langue standard), \ĩ.fjˈɛɫ\ (langage familier)
 - Luanda: \ĩ.fi.ˈɛw\
 - Dili: \ĩ.fi.ˈɛw\
 
Références
- « infiel », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage