infiammare
Italien
Étymologie
- Du latin inflammare.
Verbe
infiammare \in.fjam.ˈma.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Enflammer, mettre en flamme.
- (Médecine) Enflammer, causer une inflammation.
- (Cuisine) Flamber, arroser d’alcool fort une préparation et enflammer cet alcool.
- (Sens figuré) Enflammer, animer d’une vive passion, particulièrement en parlant des effets de l’amour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- incendiaire (sens 1)
Dérivés
- infiammarsi (« s’enflammer ») (forme pronominale)
- rinfiammare (« réenflammer »)
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Bibliographie
- « infiammare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « infiammare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « infiammare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « infiammare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « infiammare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « infiammare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « infiammare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage