ihmiskauppa

Étymologie

Dérivé de kauppa trafic »), avec le préfixe ihmis- être humain »).

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif ihmiskauppa ihmiskaupat
Génitif ihmiskaupan ihmiskauppojen
ihmiskauppain (rare)
Partitif ihmiskauppaa ihmiskauppoja
Accusatif ihmiskauppa[1]
ihmiskaupan[2]
ihmiskaupat
Inessif ihmiskaupassa ihmiskaupoissa
Élatif ihmiskaupasta ihmiskaupoista
Illatif ihmiskauppaan ihmiskauppoihin
Adessif ihmiskaupalla ihmiskaupoilla
Ablatif ihmiskaupalta ihmiskaupoilta
Allatif ihmiskaupalle ihmiskaupoille
Essif ihmiskauppana ihmiskauppoina
Translatif ihmiskaupaksi ihmiskaupoiksi
Abessif ihmiskaupatta ihmiskaupoitta
Instructif ihmiskaupoin
Comitatif ihmiskauppoine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.
Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne ihmiskauppani ihmiskauppamme
2e personne ihmiskauppasi ihmiskauppanne
3e personne ihmiskauppansa

ihmiskauppa \ˈihmisˌkɑupːɑ\

  1. Trafic d’êtres humains.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de nom commun

ihmiskauppa \ˈihmisˌkɑupːɑ\

  1. Accusatif II singulier de ihmiskauppa.