ierarquia
Étymologie
- Du latin hierarchia, issu du grec ancien ίεραρχία, iérarkia (« dignité du hiérarque ») dérivé de ἱεράρχης, iérarkês (« hiérarque »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| ierarquia \jeɾaɾˈkio̞\ |
ierarquias \jeɾaɾˈkio̞s\ |
ierarquia \jeɾaɾˈkio̞\ (graphie normalisée) féminin
- Hiérarchie.
O fa, plan solide, amb l’aval de sa ierarquia.
— (Sèrgi Viaule, Na Balfet, 2012)- Il le fait, bien écidemment, avec l’aval de sa hiérarchie.
Dérivés
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « ierarquia [jeɾaɾˈkio̞] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage