hoge
: höge
Ancien français
Étymologie
Nom commun
hoge *\Prononciation ?\ féminin
- Colline, hauteur.
Sur li firent hoge mult grant
— (Gaimar, Estoire des Engleis, c. 1140, vers 3150, édition de Thomas Wright)- Ils firent une très grande colline sur lui (il s’agit d’un homme qu’ils ont tué)
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
- Français : La Hoguette, Heugueville (Hauteville)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- ↑ hoge sur le Anglo-Norman On-Line Hub (en anglais)
- ↑ dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
Néerlandais
Forme d’adjectif
hoge \Prononciation ?\
- Le positif, forme déclinée, de hoog.
Antonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,2 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « hoge [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]