hoen
Néerlandais
Étymologie
- Attesté depuis 1070 en tant que le toponyme vieux néerlandais Honrecrop et depuis 1248-71 en tant que le nom commun moyen néerlandais hoen. Du mot proto-germanique *hōn- d'où viennent ainsi les formes haan et hen avec alternance vocalique. L'origine en dehors des langues germaniques est incertaine.[1]
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel | 
|---|---|---|
| Nom | hoen | hoenders hoenderen | 
| Diminutif | hoentje | hoentjes hoendertjes | 
hoen \Prononciation ?\ neutre
- Poule (oiseau).
Méronymes
Dérivés
- auerhoen
- berkhoen
- boomhoen
- boshoen
- hazelhoen
- korhoen
- mathoen
- pampahoen
- parelhoen
- pelhoen
- porseleinhoen
- prairiehoen
- raaphoen
- sneeuwhoen
- steppehoen
- veldhoen
- vorkstaarthoen
- waaierhoen
- waterhoen
- withoen
- yokohamahoen
- zandhoen
- zijdehoen
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
- 92,6 % des Flamands,
- 93,2 % des Néerlandais.
 
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « hoen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Etymologiebank
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
hoen \Prononciation ?\
Prononciation
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage