hineinsetzen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich setze hinein |
| 2e du sing. | du setzt hinein | |
| 3e du sing. | er/sie/es setzt hinein | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich setzte hinein |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich setzte hinein |
| Impératif | 2e du sing. | setz(e) hinein! |
| 2e du plur. | setzt hinein! | |
| Participe passé | hineingesetzt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
hineinsetzen (in + accusatif)
- Installer, mettre (quelqu’un dans quelque chose).
Sie haben uns einen neuen Untermieter in das leere Zimmer hineingesetzt.
- Ils nous ont mis un nouveau sous-locataire dans la chambre vide.
sich hineinsetzen (in + accusatif)
- S’installer (dans), se mettre (dans).
Da es regnet, wollen wir uns in die Veranda hineinsetzen.
- Comme il pleut, nous préférons nous mettre sous la véranda.
Die Katze setzte sich in ihren Korb hinein.
- Le chat se lova dans son panier.
Prononciation
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage