herrichten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich richte her |
| 2e du sing. | du richtest her | |
| 3e du sing. | er/sie/es richtet her | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich richtete her |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich richtete her |
| Impératif | 2e du sing. | richt her richte her! |
| 2e du plur. | richtet her! | |
| Participe passé | hergerichtet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
herrichten \ˈheːɐ̯ˌʁɪçtn̩\ (voir la conjugaison)
- Arranger, préparer, mettre en état souhaité.
Als die Schwester kam, den Kommissär für die Nacht herzurichten, schlief er schon.
— (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Zürich, 1961)- Il s’était endormi quand l’infirmière revint une dernière fois arranger son malade pour la nuit.
Note : La particule her de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule her et le radical du verbe.
Vocabulaire apparenté par le sens
- aptieren
- renovieren
- vorbereiten
Prononciation
- Berlin : écouter « herrichten [ˈheːɐ̯ˌʁɪçtn̩] »