herniederbrechen
Allemand
Étymologie
- Composé de brechen (« casser ») avec la particule séparable hernieder-
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich breche hernieder |
| 2e du sing. | du brichst hernieder | |
| 3e du sing. | er/sie/es bricht hernieder | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich brach hernieder |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bräche hernieder |
| Impératif | 2e du sing. | brich hernieder! |
| 2e du plur. | brecht hernieder! | |
| Participe passé | herniedergebrochen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
herniederbrechen \hɛɐ̯ˈniːdɐˌbʁɛçn̩\ intransitif (voir la conjugaison)
- Tomber (au sol).
- eine Regenflut brach hernieder : il se mit à pleuvoir averse (litt. : une averse tomba).
Note : La particule hernieder de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hernieder et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « herniederbrechen [hɛɐ̯ˈniːdɐˌbʁɛçn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage