herne
Étymologie
- Auparavant, ce mot avait la forme *hernes. La consonne finale s'est atténuée, un coup de glotte en est resté le vestige. On peut penser que c'est une sorte de rétro-liaison. Cette consonne non écrite se manifeste clairement dans les mots composés comme hernekeitto (« soupe de pois ») \'xer.neʔˌkeitː.o\ où le k après le coup s'entend appuyé. Il est apparenté à l’estonien « hernes ». Il est intéressant de le comparer par exemple à « germe » du français. Cette comparaison peut servir comme astuce mnémotechnique.
Nom commun
Déclinaison
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | herne | herneet |
| Génitif | herneen | herneiden herneitten |
| Partitif | hernettä | herneitä |
| Accusatif | herne [1] herneen [2] |
herneet |
| Inessif | herneessä | herneissä |
| Illatif | herneeseen | herneisiin herneihin |
| Élatif | herneestä | herneistä |
| Adessif | herneellä | herneillä |
| Allatif | herneelle | herneille |
| Ablatif | herneeltä | herneiltä |
| Essif | herneenä | herneinä |
| Translatif | herneeksi | herneiksi |
| Abessif | herneettä | herneittä |
| Instructif | — | hernein |
| Comitatif | — | herneine- [3] |
|
Notes [1] [2] [3]
| ||
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| 1re personne | herneeni | herneemme |
| 2e personne | herneesi | herneenne |
| 3e personne | herneensä | |
herne \'xer.neʔ\
Dérivés
Forme de nom commun
herne \ˈxerneʔ\
- Accusatif II singulier de herne.