herabbrechen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps | Personne | Forme | 
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich breche herab | 
| 2e du sing. | du brichst herab | |
| 3e du sing. | er/sie/es bricht herab | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich brach herab | 
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich bräche herab | 
| Impératif | 2e du sing. | brich(e) herab! | 
| 2e du plur. | brecht herab! | |
| Participe passé | herabgebrochen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
herab|brechen \hɐ.ˈap.ˌbʁɛ.çən\ transitif séparable
- S’écrouler.
- Der Balkon brach wegen die Last herab : le balcon s’écroula à cause de la charge.
 
- Ramener, se limiter (auf etwas : à quelque chose).
- Sie beeilten sich, da absehbar war, das in kürzester Zeit ein Gewitter auf sie herabbrechen würde : ils se pressèrent, comme c’était prévisible, ça s’était limité à un orage fugace.