helen
: Helen
Néerlandais
Étymologie
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | heel | heelde |
| jij | heelt | |
| hij, zij, het | heelt | |
| wij | helen | heelden |
| jullie | helen | |
| zij | helen | |
| u | heelt | heelde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | helend | geheeld |
helen \ɦe:.lə:\ transitif ou intransitif
- Guérir, se cicatriser.
- De tijd die alle wonden heelt — Le temps qui guérit toutes les blessures.
- Receler.
Synonymes
- guérir
Apparentés étymologiques
- heelkunde
- heelmeester
Vocabulaire apparenté par le sens
- guérir
- receler
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,7 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « helen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]