guanifère
Français
Étymologie
- (Attesté en 1845) Composé de guano, -i- et -fère. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)
- Potentiellement de l’anglais guaniferous (→ Voir l’attestation historique suivante, traduite de l’anglais.)
Attestations historiques
On est arrivé déjà au roc vif, ce qui est venu considérablement diminuer les calculs approximatifs de la couche de guano. Ainsi, il faudra bientôt abandonner cette Île aux pingoins[sic : pingouins] et chercher à retrouver un autre rocher guanifère sur la côte ouest : mais si ces recherches sont infructueuses, nos vaisseaux devront doubler le cap et se rendre aux Îles des Oiseaux (Brid-Island[sic : Bird Island]
), devant la baie d’Algoa […] — (brève citant le Liverpool Albion dans La France, 2 janvier 1845, page 4. → lire en ligne)
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
guanifère | guanifères |
| \ɡwa.ni.fɛʁ\ | ||
guanifère \ɡwa.ni.fɛʁ\
- (Géologie) Où l’on trouve du guano[1].
Le littoral du Pérou est donc la région guanifère par excellence et c’est à juste titre que dans l’esprit du public, le nom de ce pays est associé aujourd’hui d’une façon aussi inséparable au nom du plus précieux des engrais qu’il l’était jadis à ceux des plus précieux métaux.
— (D., « Le guano du Pérou », chapitre I. dans Recueil de rapports commerciaux et économiques, Cercle des anciens étudiants de l'institut supérieur de commerce d’Anvers, 6e année, Anvers, 1886-1887, page 283. → lire en ligne)De Punta de Lobos à Pabellon de Pica, nous avons rencontré sur différents points une sorte de terre guanifère jaune, mêlée de sable et de coquillages, mais ayant certainement l’odeur d’ammoniaque.
— (Henry Thierry, dans document no 216 « Le Guano du Sud », dans Arbitrage Franco-Chilien, imprimerie Bridel et Cie, Lausanne, 1898, page 77 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques
Traductions
- Anglais : guaniferous (en)
Prononciation
- La prononciation \ɡwa.ni.fɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- ↑ Napoléon Landais, D. Chésurolles, L. Barré et al., Complément du grand dictionnaire des dictionnaires français, Didier, Paris, 1853, page 1223, bas de la 2e colonne, entrée « guanifère » → Lire en ligne.