granada
: Granada
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Déclinaison
|
granada \Prononciation ?\
Synonymes
- mingrana (1)
Dérivés
- granada-jaurtigailu : lance-grenade
- granadari : grenadier (militaire)
- granadina : grenadine
- granadondo : grenadier (arbre)
Catalan
Étymologie
- De granar.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| granada \Prononciation ?\ |
granades \Prononciation ?\ |
granada \Prononciation ?\ féminin
- Grenade (arme).
Prononciation
- Barcelone (Espagne) : écouter « granada [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
- Du latin granatum
Nom commun
granada \ɡɾaˈna.ða\ féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
- granado (« grenadier »)
Forme d’adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | granado | granados |
| Féminin | granada | granadas |
granada \ɡɾaˈna.ða\
- Féminin singulier de granado.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe granar | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | ||
| (féminin singulier) granada | ||
granada \ɡɾaˈna.ða\
- Participe passé féminin singulier de granar.
Prononciation
- Madrid : \ɡɾaˈna.ða\
- Mexico, Bogota : \ɡɾaˈna.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \ɡɾaˈna.ða\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « granada [ɡɾaˈna.da] »
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| granada \gɾaˈnado\ |
granadas \gɾaˈnados\ |
granada \ɡɾaˈnado\ (graphie normalisée) féminin
Dérivés
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « granada [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage