gozá
: goza
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe gozar | ||
|---|---|---|
| Impératif | Présent | |
| (vos) gozá | ||
gozá \ɡoˈθa\
- Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de gozar.
Prononciation
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
| Personne | Présent | Passé | Futur |
|---|---|---|---|
| 1re du sing. | gozá | gozayá | gozatá |
| 2e du sing. | gozal | gozayal | gozatal |
| 3e du sing. | gozar | gozayar | gozatar |
| 1re du plur. | gozat | gozayat | gozatat |
| 2e du plur. | gozac | gozayac | gozatac |
| 3e du plur. | gozad | gozayad | gozatad |
| 4e du plur. | gozav | gozayav | gozatav |
| voir Conjugaison en kotava | |||
gozá \gɔˈza\ ou \goˈza\ intransitif
- Se balader, se promener.
Mone titak ke lorespuxoeem fu gozá.
— (vidéo)- Je vais me promener à l'entour du bas de la station de ski.
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « gozá [gɔˈza] »
Références
- « gozá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.