gouriz
Étymologie
- Du moyen breton gouris (« ceinture »)[1], du vieux breton guocris (« ceinture, zone »), composé de guo-, préfixe affaiblissant (gou- en breton moderne) et de cris « ceinture, puis vêtement », d’où krez[2].
- À comparer avec les mots gwregys en gallois, grugys en cornique (sens identique).
- → voir krez.
Nom commun 1
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | gouriz | gourizoù |
| Adoucissante | cʼhouriz | cʼhourizoù |
| Durcissante | kouriz | kourizoù |
gouriz \ˈɡuː.ris\ masculin
- Ceinture (divers sens).
Serriñ a raent ivez o gouriz deut da vezañ laosk-kenañ.
— (Alan an Diuzet, Envorennou eur prizoniad, imp. Riou-Reuzé, 1946, page 17)- Ils serraient aussi leur ceinture devenue très lâche.
- Zone.
Pemp gouriz ann douar.
— (Théodore Hersart de La Villemarqué, Barzaz Breiz, Didier et Cie, 1867, page 4)- Cinq zones terrestres.
Variantes orthographiques
Dérivés
- dicʼhouriz
- dicʼhourizañ
- dougen ar gouriz plouz
- gourizad
- gourizadenn
- gourizañ
- gourizenn
- gourizer
- gouriz-kañv
- gouriz kasted
- gouriz-kleze
- gouriz ledan
- gouriz-reun
- gouriz-skoaz
- gouriz-surentez
- gouriz-tennoù
Nom commun 2
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | gouriz | gourized |
| Adoucissante | cʼhouriz | cʼhourized |
| Durcissante | kouriz | kourized |
gouriz \ˈɡuː.ris\ masculin
- (Ichtyologie) Sabre (poisson de mer).
Prononciation
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « gouriz [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Léon Fleuriot, A Dictionary of Old Breton - Dictionnaire du vieux breton - Part I, Toronto, 1985