gember
Forme de nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Non muté | kember | kemberioù |
| Adoucissante | gember | gemberioù |
| Spirante | cʼhember | cʼhemberioù |
gember \ˈɡɛm.bɛr\ masculin
- Forme mutée de kember par adoucissement (k > g).
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | gember | gembers |
| Diminutif | — | — |
gember \Prononciation ?\ masculin
- (Cuisine) Gingembre.
Roer het ei, gehakt, broodkruim, de gember, knoflook, sambal oelek en koriander in een grote kom door elkaar.
— (Anne Wilson, « Vietnamese kipburgers » in Snele doordeweekse maaltijden, De Lantaarn, Soest, 2004, page 16. → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- gekonfijte gember
- gemberbier
- gemberfamilie
- gemberhout
- gemberjam
- gemberkoek
- gemberpoeder
- gemberpot
- gembersiroop
- gemberwortel
- gemberwortelstok
- ingelegde gember
- poedergember
- stemgember
Hyponymes
- poedergember
- stemgember
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,7 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « gember [Prononciation ?] »
Voir aussi
- gember sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]