gaukeln
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich gaukle gaukele |
| 2e du sing. | du gaukelst | |
| 3e du sing. | er/sie/es gaukelt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich gaukelte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich gaukelte |
| Impératif | 2e du sing. | gaukel! |
| 2e du plur. | gaukelt! | |
| Participe passé | gegaukelt | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
gaukeln \ɡaʊ̯kl̩n\ (voir la conjugaison)
- Se balancer, hocher, aller çà et là.
Der Schmetterling gaukelte über die Blumenwiese.
- Le papillon voletait à travers le pré de fleurs.
- Faire des tours de passe-passe, arnaquer, duper.
Synonymes
Dérivés
- Gaukler (« prestidigitateur, saltimbanque »)
- vorgaukeln (« faire des tours de passe-passe »)
Dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- Berlin : écouter « gaukeln [ˈɡaʊ̯kl̩n] »
Références
- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage