garde-barrière
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
garde-barrière | gardes-barrières |
| \ɡaʁ.də.ba.ʁjɛʁ\ | ||
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
garde-barrière | garde-barrières |
| \ɡaʁ.də.ba.ʁjɛʁ\ | ||
garde-barrière \ɡaʁ.də.ba.ʁjɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Chemin de fer) Homme (ou femme) préposé à la garde d’une barrière ou d'un passage à niveau là où une voie ferrée coupe un chemin ordinaire.
Un tragique accident est arrivé hier matin à la halte de Le Fréty, dans les Ardennes. Le train de Liart — train 1322 — qui arrive à Laon le matin à 10 h. 15 a réduit en bouillie, la garde-barrière, une femme de Résigny, âgée de 60 ans. C’est en arrivant en gare de Résigny que les employés constatèrent la présence des lambeaux sanglants après la locomotive.
— (« Résigny - Une Garde-Barrière écrasée par un train : Elle est réduite en bouillie », dans Les Tablettes de l'Aisne : Journal indépendant, 7e année, n° 814 du jeudi 17 juillet 1913, Laon, p. 3)Ce n’est qu’après sa mort qu’elle profita de ses avantages de garde-barrière & veuve de cheminot pour nous rejoindre de temps en temps par le train.
— (Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 339)
- Employé de l’octroi aux portes d’une ville.
- (Réseaux informatiques) Dispositif logiciel ou matériel qui filtre le flux de données sur un réseau informatique.
Synonymes
- (Informatique) :
Vocabulaire apparenté par le sens
- garde-barrière figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : chemin de fer.
Traductions
- Allemand : Schrankenwärter (de)
- Anglais : level-crossing keeper (en)
- Basque : barrerazain (eu), langazain (eu)
- Catalan : guardabarrera (ca) masculin et féminin identiques
- Danois : ledvogter (da) commun
- Espagnol : Guardabarrera (es) masculin et féminin identiques
- Espagnol : guardabarrera (es)
- Estonien : tuletõke (en)
- Italien : casellante (it), guardabarriere (it) masculin et féminin identiques
- Polonais : Dróżnik przejazdowy (pl)
- Tchèque : závorář (cs)
Prononciation
- France : écouter « garde-barrière [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « garde-barrière [Prononciation ?] » (débutant)
Voir aussi
- garde-barrière sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (garde-barrière)
- « garde-barrière », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage