gávpogaš
Étymologie
- Diminutif de gávpot (« ville »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | gávpogaš | gávpogaččat |
| Accusatif Génitif |
gávpogačča | gávpogaččaid |
| Illatif | gávpogažžii | gávpogaččaide |
| Locatif | gávpogaččas | gávpogaččain |
| Comitatif | gávpogaččain | gávpogaččaiguin |
| Essif | gávpogažžan | |
| Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | gávpogažžan | gávpogažžame | gávpogažžamet |
| 2e personne | gávpogažžat | gávpogažžade | gávpogažžadet |
| 3e personne | gávpogažžas | gávpogažžaska | gávpogažžaset |
gávpogaš /ˈɡavpoɡɑʃ/
- Petite ville, bourgade, village.
Sáhtát eallit stuora gávpogis dehe unna gávpogaččas dehe dálonguovllus.
— (sosiaalikollega.fi)- Vous pouvez vivre dans une grande ville ou bien dans une petite ou à la campagne.