frato
Espéranto
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | frato \ˈfra.to\ |
fratoj \ˈfra.toj\ |
| Accusatif | fraton \ˈfra.ton\ |
fratojn \ˈfra.tojn\ |
frato \ˈfra.to\ (pour une femme, on dit : fratino) mot-racine UV
- (Famille) Frère.
Jen estas la patro. — Mi aŭdas la voĉon de la patro. — Mi ricevis donacon de la patro. — Diru al la patro, ke mi estas sana. — Ni iros al la patro. — Karolo aĉetis por sia kuzino horloĝeton kun tri montrantoj. — Ni vidas per la okuloj. — Rakontu al ni la novaĵojn, kiujn vi aŭdis pri niaj malfeliĉaj fratoj. — De kiu vi ĝin aŭdis? — Mi pensas pri la sorto de mia fratino, kaj mi kalkulas jam la minutojn ĝis nia revido.
— (L. L. Zamenhof, Dua Libro de l’ lingvo Internacia, Varsovie, 1888)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Kaj post ses tagoj Jesuo prenis kun si Petron, kaj Jakobon, kaj Johanon, lian fraton, kaj kondukis ilin sur altan monton aparte; kaj li estis aliformita antaŭ ili, kaj lia vizaĝo lumis kiel la suno, kaj liaj vestoj fariĝis blankaj kiel la lumo.
— (La Nova Testamento de nia Sinjoro kaj Savanto Jesuo Kristo, Brita kaj Alilanda Biblia Societo Londono, 1916)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Se ni deziras, ke nia kongreso ne faru fiaskon, ni devas antaŭ ĉio aperi al la kongreso ĉiuj kiel fratoj, entuziasme kaj sindone ligitaj per unu amata ideo, kiu devas esti por ni, almenaŭ en la tagoj de la kongreso, pli sankta ol ĉiuj diversaj personaj ambicioj, kalkuloj, kapricoj aŭ opinioj.
— (L. L. Zamenhof, Johannes Dietterle, Originala Verkaro kaj rilataj tekstoj, Ferdinand Hirt & Sohn, 1929)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Ja kial, damne, ĝuste mi devis naskiĝi en la familio kun tiel malsimplaj parencrilatoj? El inter dek miaj pli aĝaj fratoj tiujn ses la patro generis dum sia unua edzeco kun mia onklino, sekve de kio mi neniam certis, ĉu ili estas miaj fratoj, ĉu kuzoj — kaj la ceteraj kvar estis naskitoj de du sklavinoj, kiujn la praonklo Laban donis el mia patro kune kun siaj ambaŭ filinoj. Komplikita afero, kiu malserenigis mian tutan infanaĝon.
— (Valdemar Vinař, La skandalo pro Jozefo : Kvinobla aŭtenta atesto pro la tikla evento malnovtestamenta, Inko Tyresö, 1981)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Patrik, kaj novaj muzikistoj: La fratoj Andrei (klavaroj) kaj Sebastian Dumitrescu (basgitaro) kaj Hannu Linkola (drumo), prezentas la muzikgrupon Dolchamar en nova stilo.
— (Kontakto, Universala Esperanto-Asocio Rotterdam, 2010)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Synonymes
- fratiĉo (Néologisme)
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine frat
- batalfrato
- bofrato (« beau-frère »)
- bofratino (« belle-sœur »)
- bogefratoj
- ĉifrata
- duonfratino (« demi-sœur »)
- duonfrato (« demi-frère »)
- duongefratoj
- frata (« fraternel »)
- frataro (« fratrie »)
- frateco (« fraternité »)
- frateto (« petit frère »)
- fraĉjo (« frangin »)
- fratiĝi (« fraterniser »)
- fratiĉo (« frère ») (Néologisme)
- fratina (« sororal, de sœur »)
- fratineto (« petite sœur »)
- fratmurdo
- fratino (« sœur »)
- frato (« frère »)
- franjo (« frangine »)
- galerfratoj
- gefratetoj
- gebofrato
- gebofratoj
- gefrato (« adelphe »)
- gefratoj (« frères et sœurs, adelphes »)
- gefrata (« adelphique »)
- ĝemelfrato
- homofratiga
- homfrato
- homfrate
- hundfrato
- interfrata
- interfrate
- interfrateco
- interfratigi
- interfratigita
- interfratiĝi
- interfratiĝo
- kunfrataro
- kunfrateco
- kunfrato
- kunfratiĝo
- laktofrato (« frère de lait »)
- laktofratino (« sœur de lait »)
- mamfratino (« sœur de lait »)
- mamfrato (« frère de lait »)
- militfrato (« frère d’armes »)
- mondfratareco
- neĉifrata
- nefratigi
- objektofratojn
- porfratiĝo
- refratiĝo
- refratiĝi
- sangofrato
- senfratigita
- trinkfrato
- vicbofratino
- vicfrato (« quasi-frère »)
- vicfratino (« quasi-sœur »)
- vicgefrato
- voj(aĝ)frato
Vocabulaire apparenté par le sens
- frato figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : famille.
Hyperonymes
Prononciation
- \ˈfra.to\
- (Région à préciser) : écouter « frato [ˈfɾa.to] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « frato [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « frato [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « frato [Prononciation ?] »
Voir aussi
- frato sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- frato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- frato sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "frat-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Sources
- ↑ frato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)